Every November and December, Japanese employers ask their employees to fill in nenmatsu chosei — the year-end income tax adjustment. For most foreign workers in regular employment, including SSW, engineers, and technical interns, this is how your final income tax for the year is settled. Done right, it often results in a refund in your December or January payslip, although some workers may have additional tax withheld if too little was deducted during the year.

This guide explains nenmatsu chosei in plain English: who has to do it, who can't, what each form does, which deductions apply to foreign workers (including dependents living abroad), what proof you need, what to do if you missed the deadline, and when you should file a separate kakutei shinkoku instead.

What Is Nenmatsu Chosei?

Nenmatsu chosei means "year-end adjustment". Throughout the year, your employer withholds an estimated amount of income tax from each paycheck. At year end, your final income tax is calculated based on your actual annual income and the deductions you are entitled to. If too much was withheld during the year, you get the difference back. If too little, you owe more.

For most foreign workers in regular employment at one Japanese employer, the employer handles this calculation for you — you fill in the required paper or electronic forms (typically three standardized declarations), attach the necessary documents, and HR calculates the adjustment.

Result for most workers: a refund, since employers tend to withhold slightly more than the final tax due. The exact amount varies widely depending on your income, dependents, and insurance deductions — it can be modest or, with significant deductions, substantially larger. The refund usually shows up in your December or January payslip.

Who Has to Do Nenmatsu Chosei

You should do nenmatsu chosei if:

You should not do nenmatsu chosei (and instead must file kakutei shinkoku yourself) if:

Nenmatsu Chosei vs Kakutei Shinkoku

FeatureNenmatsu ChoseiKakutei Shinkoku
Who handles itYour employerYou (or your tax accountant)
WhenNovember–DecemberFebruary 16 – March 15 the following year
WhereSubmit to your employer's HRFile with the tax office (National Tax Agency)
Refund timingDecember/January payslip4–6 weeks after filing
Deductions availableMost personal deductionsAll deductions including medical, donations, first-year mortgage, etc.

You can also do both: have your employer do nenmatsu chosei, then file kakutei shinkoku in spring to claim additional deductions (medical expenses, hometown tax beyond simplified limit, etc.). That can lead to a second refund.

Deductions That Apply to You

Common deductions through nenmatsu chosei:

Dependents Living Abroad — Special Rules

If you support family members who live outside Japan (e.g., parents, spouse, or children back home), you can sometimes claim them as dependents for income tax. The rules tightened in 2023 to prevent misuse, so the proof requirements are now strict.

To claim a dependent living abroad, you must show:

  1. Proof of the family relationship — birth certificate, marriage certificate, family registry, or equivalent document, with Japanese translation.
  2. Proof of regular remittances from you to that dependent — bank or remittance service statements showing transfers from your Japanese account to the dependent.
  3. For dependents aged 30–69 (rule decided in the 2020 tax reform, applied from the 2023 income year): additional restrictions apply. Generally only the following qualify in this age range: (1) persons studying abroad who have lost their Japanese residence (a study-abroad visa document is required), (2) persons with disabilities, or (3) persons who received at least ¥380,000 from you during the year specifically for living or educational expenses (the threshold is judged per individual dependent). Otherwise, dependents in the 30–69 age range are not eligible for the dependent deduction, even if you support them.

Practical steps for foreign workers:

If you cannot prove the relationship and remittances clearly, the deduction will be denied even if the relationship exists. The tax office cross-checks heavily for overseas dependents.

Forms You Fill In

Two forms (sometimes three) are standard at nenmatsu chosei:

1. 給与所得者の扶養控除等申告書 (Notification of dependents)

Lists your spouse and dependents for the coming year, with their names, addresses, dates of birth, and (where applicable) My Number. This is the form that registers your dependents abroad. You complete this for the next tax year at the same time, so during November-December you typically fill in two: a final version for the current year and a starter version for next year.

2. 給与所得者の保険料控除申告書 (Notification of insurance premium deductions)

Lists the life insurance, personal pension, earthquake insurance, and social insurance premiums you paid during the year that are deductible. Attach the annual "premium payment certificates" you received from the insurance companies in October/November.

3. 給与所得者の基礎控除申告書 兼 配偶者控除等申告書 兼 所得金額調整控除申告書

A combined form for basic deduction, spouse-related deductions, and income adjustment deduction. Required by most employees with a working spouse and by higher-income workers with dependents.

Many large employers now use cloud-based HR systems that walk you through the same fields in a friendlier online interface, often with multilingual support.

Documents to Attach

For Foreign Workers Looking to Build Their Career in Japan

TreeGlobalPartners' service is completely free for foreign workers — no fees of any kind, no hidden charges. We support your appropriate job change or new employment in Japan with verified employers. Visa applications, status changes, and registered support procedures are handled through our group's affiliated Tree Administrative Scrivener Corporation, giving you a true one-stop service across the group.

Consult TreeGlobalPartners →

When and How You'll See the Refund

Your employer calculates the difference between the tax that was actually owed for the year and the total amount they withheld from your monthly paychecks. The difference is:

By January at the latest, your employer issues your gensen choushuuhyou — the official annual withholding slip. Keep it. You may need it for visa renewal, a future loan application, kakutei shinkoku, or your next employer.

If You Missed the Deadline

If you didn't submit your nenmatsu chosei forms in time (because you were new, or distracted, or didn't know), you can still get the refund — you just have to file a kakutei shinkoku yourself between February 16 and March 15 of the following year (technically you can file refund-only claims for up to 5 years back).

Bring or upload:

The National Tax Agency provides some English-language guidance materials for the final tax return, though the online filing tools are primarily in Japanese. During the filing season, tax offices offer free in-person consultation, often with phone interpreter support, which is the most reliable option if you are not confident in Japanese.

If You Leave Japan Mid-Year

If you leave Japan in the middle of a tax year (and lose Japan tax residency by departure), your employer should perform a "departure" year-end adjustment on your final payslip, settling your tax up to your departure date. If they don't:

A tax representative is also essential if you plan to claim the pension lump-sum withdrawal after leaving Japan: the Employees' Pension portion of the lump sum has 20.42% income tax withheld at source (the National Pension portion is not withheld), and this can be recovered only by filing an application under the "selective taxation as retirement income" procedure, which a tax representative in Japan handles on your behalf.

Common Issues and Fixes

Issue: “HR gave me forms entirely in Japanese and I don't understand them”

Fix: Ask HR for a translated guide; many large employers maintain English / Vietnamese / Chinese / Tagalog / Indonesian / Nepali versions. Otherwise, ask a coworker to help, or use a free multilingual labor hotline (e.g., Yorisoi 0120-279-338) for general orientation. For specific tax questions, your local tax office has free consultation, often with phone interpreter support during the filing season.

Issue: “I want to claim my parents back home as dependents but my remittance receipts are in my coworker's name”

Fix: The deduction belongs to the person who sent the money. Always send remittances under your own name to claim the deduction. If you're sharing costs with a coworker, agree in advance who claims which dependent and send separately.

Issue: “I joined the company in October. Do I still need nenmatsu chosei?”

Fix: Yes — your current employer handles nenmatsu chosei for the whole calendar year, including periods at previous employers. Bring your previous employer's gensen choushuuhyou so HR can combine the earnings. Without it, HR will tell you to file kakutei shinkoku yourself in spring.

Issue: “I forgot to include my insurance certificate.”

Fix: If December nenmatsu chosei is already closed, you can usually still adjust at your employer up to a "redo" deadline in late January, or claim it via kakutei shinkoku in February-March.

Issue: “My employer never gave me a gensen choushuuhyou.”

Fix: Employers are legally required to issue gensen choushuuhyou. Ask in writing. If they refuse, the tax office can compel them; contact the tax office for your residence directly.

Frequently Asked Questions

If you are a full-time employee at one Japanese company and your salary is below ¥20,000,000, your employer performs nenmatsu chosei for you and will request the forms in November-December. You should always submit the forms accurately; skipping them means you lose out on personal deductions and miss the refund. If you have side income above ¥200,000, very high salary, or multiple overlapping jobs, you'll need to file your own kakutei shinkoku in addition (or instead of) nenmatsu chosei.
Yes, in principle, if you support them. However, since 2023 the rules require detailed proof of family relationship and proof of regular remittances. Dependents aged 30–69 are limited to students abroad, persons with disabilities, or those who received at least ¥380,000 from you during the year. Keep all remittance receipts (clearly addressed to each individual dependent) and prepare Japanese-translated birth/marriage certificates.
It varies widely based on your income, dependents, insurance premiums, iDeCo contributions, mortgage deductions, and how accurate your monthly withholding was. Workers with many overseas dependents or large insurance premiums tend to see larger refunds. There is no fixed amount and outcomes differ case by case.
At your new (current as of December 31) employer. Bring your gensen choushuuhyou from the previous job so HR can combine the year's earnings. If you don't bring it, HR will not be able to perform nenmatsu chosei for the previous portion, and you'll need to file kakutei shinkoku yourself in February-March to claim any owed refund.
Your final tax for the year will be settled either by a special departure year-end adjustment on your last payslip or via a kakutei shinkoku filed by a tax representative you appoint in Japan. Talk to HR before leaving; they often arrange the departure adjustment. If you also plan to claim the pension lump-sum withdrawal, you will definitely need a tax representative to recover the 20.42% withholding tax on the lump sum.

Summary

  • Nenmatsu chosei is your employer's annual income-tax true-up — usually results in a small refund in December or January
  • Most foreign full-time employees with salary below ¥20,000,000 use nenmatsu chosei; higher earners and side-income earners file kakutei shinkoku instead/additionally
  • Common deductions: spouse / dependents (incl. abroad), shakai hoken, life insurance, earthquake insurance, iDeCo, mortgage (year 2+)
  • Dependents abroad: tightened rules since 2023 — need proof of relationship + proof of remittances per dependent; ages 30–69 have extra restrictions
  • Two main forms: dependents declaration + insurance-premium declaration; plus a combined basic / spouse / income-adjustment form
  • Attach insurance premium certificates, mortgage certificate, dependents proof, and any gensen choushuuhyou from previous employers in the same year
  • Refund appears in December or January payslip; gensen choushuuhyou is issued in January — keep it for visa renewals, loans, future tax filings
  • Missed it? File kakutei shinkoku Feb 16 – Mar 15 (refund-only filings can be done up to 5 years back)
  • Leaving Japan mid-year? Either departure year-end adjustment at your final payslip, or appoint a tax representative to file kakutei shinkoku for you
  • A tax representative is also essential to recover the 20.42% withholding tax applied to the Employees' Pension portion of the pension lump-sum withdrawal (via the selective taxation as retirement income procedure)

Nenmatsu chosei looks intimidating the first time because the forms are in formal Japanese and the rules around overseas dependents are detailed. Take a careful 30 minutes once a year to fill in the forms accurately, attach the right documents, and you will almost certainly get money back — sometimes a meaningful amount. Combine it with timely kakutei shinkoku when needed and you'll keep your tax situation clean, which also matters for visa renewals and long-term residence.

For Foreign Workers Looking to Build Their Career in Japan

TreeGlobalPartners' service is completely free for foreign workers — no fees of any kind, no hidden charges. We support your appropriate job change or new employment in Japan with verified employers. Visa applications, status changes, and registered support procedures are handled through our group's affiliated Tree Administrative Scrivener Corporation, giving you a true one-stop service across the group.

Consult TreeGlobalPartners →

Disclaimer: Information in this article is accurate as of May 2026 and is based on Japan's Income Tax Act, the Local Tax Act, and the National Tax Agency's published guidance on year-end adjustment and final income tax return. Tax rules, deduction thresholds, and proof requirements (especially for overseas dependents) change frequently. For your specific situation, consult a Japanese tax accountant (zeirishi), your employer's HR, or your local tax office. This article is for general informational purposes only and does not constitute tax or legal advice.